文中一些黑话的解释  (第1/1页)
    本书涉及一些黑话的解释,希望一点一点给到读者,方便大家理解内容。也希望大家可以多给点意见。谢谢    1、“我说这位兄弟,天上云飞燕,林中走地龙,水中鱼儿往哪游?”大碴子问海蛇(意思是哪个绺子的?是林中燕还是撼天龙)。    2、词语解释:    绺子:匪帮    接财神:绑票男人    接观音:绑票女人    绑红票:绑女孩子    招子:眼睛    顺风子:耳朵    摘瓢:砍头    老虎蔓儿:姓王    跳脚子:鸡,野鸡    蘑菇:谁啊嘛哈嘛哈:来干什么?    眼线:jianian细    砸响窑:抢劫有武器的地方    砸孤丁儿:单干的    踢筋:受伤    对不上脉子:说的话不对,说不到一起    老虎蔓上花,木棍立在书本上:自己姓王,叫做立本。    啃富啃到龙王庙,拜观音走错了路:啃富:吃饭,意思是绑票了自己的人,观音:女rou票,大水冲了龙王庙的意思。    搬碗姜子:倒碗酒喝。姜子,也作浆子,酒的意思。    漂洋子:饺子    局红:绺子干的好    甩个蔓儿(读“万儿”):报个名号。
    珍珠闪:大米饭    点子扎手:敌人厉害    扯蓬:撤退离开    靠窑:入伙    合窑:两个绺子合作    窑:一般指的是绺子帮,有时候指的是大户人家,比如响窑:有武器的有钱人家,砸响窑,就是打劫有武器的人家。    兰头:赎金    小项:上供的钱财,钱财    阴丁:女人    盘正:脸好看    条儿顺:身材好    垦儿:胸部    朗:挺
		
				
上一章
目录
下一章